Resultados para
Espanha
O departamento de serviços de localização de sítios web da LinguaVox consegue traduzir sítios estáticos e dinâmicos, e trabalha com a maioria dos tipos de formatos de ficheiros web, como .htm e .html (Hypertext Markup Language Files), .asp (Active Server Page), .aspx (Active Server Page Extended File), .php (Hypertext Preprocessor File), .css (Certificate Signing Request File), .js (JavaScript File), .cfm (ColdFusion Markup File), .csr (Certificate Signing Request File), .dcr (Shockwave Media File), .dwt (Dreamweaver Web Page Template), .jsp (Java Server Page), .opml (Outline Processor Markup Language File), .psp (PL/SQL Server Page), .rss (Rich Site Summary), .rt (RealText Streaming Text File), .shtml (Server Side Include HTML File), .wml (Wireless Markup Language File), .xhtml (Extensible Hypertext Markup Language File), WordPress, Joomla, Drupal, Prestashop, etc.
Pedir um orçamentoEspanha
Serviços de tradução web Tradução de sítios web pessoais e empresariais Traduções de páginas web sobre qualquer assunto e em qualquer especialização ou formato eletrónico. Tradução de CMS, sistemas de gestão de conteúdo: cmsMadeSimple, concrete5, Drupal, Joomla, XOOPS, silverstripe, zikula. Blogues de tradução: b2evolution, LifeType, sBlog, Wordpress (com WPML ou outros plugins semelhantes), CRM (Siwapp, sugarcrm), eLearning (ATutor, eFront, Mahara, Moodle), fóruns (Phorum, phpBB, SimpleMachines) symphony.es, páginas pessoais e comerciais do Facebook, perfis do Linkedin, dokuwiki, Media Wiki, etc. Traduções em Dreamweaver e outros programas de web design. Tradução em diferentes linguagens e formatos eletrónicos: .php, Flash, .html 5, etc.
Pedir um orçamentoVende ou fabrica produtos similares?
Inscreva-se no europages e referencie os seus produtos
Resultados para
Serviço de tradução de sítios web - Importação exportaçãoNúmero de resultados
2 ProdutosPaís
Tipo de empresa
Categoria